Dec 23, 2010, 11:25 AM EDT
Odd little story out of China today that doesn’t involve Steve Francis or Stephon Marbury for a change.
The Chinese government is cracking down on “language purity” and is trying to eliminate the use of “unnecessary” English words and phrases that have become increasingly common in Chinese writing, as reported a couple clicks away at NBC News.
One of the banned words — NBA.
In April, TV channels were told to ban English acronyms like NBA, which translated into Chinese in as long as 10 characters: “Mei Guo Nan Zi Zhi Ye Lan Qiu Lian Sai.”
As happens in the online market everywhere, this edict is largely being ignored and mocked for its stupidity.
Still, I am really looking forward to the Mei Guo Nan Zi Zhi Ye Lan Qiu Lian Sai All-Star Game this year.
- Jahlil Okafor: “Rookie of the Year is one of the goals I set for myself” 7
- Report: Derrick Rose undecided about attending Team USA minicamp 8
- Report: Pacers planning to purchase D-League’s Fort Wayne Mad Ants 3
- Report: Hawks’ Mike Scott told police after arrest all drugs in car were his 17
- NBA lands in Africa trying to put down roots, which is all about youth programs, infrastructure 1
- Report: Kings expected to hire Nancy Lieberman as assistant coach 9
- Report: Hawks’ Mike Scott arrested for felony drug possession 16
- Gilbert Arenas on LeBron James: “James isn’t a #1 option..and yes I (didn’t stutter)” 50